バイク

元気のない推し

<

今日も翻訳ソフトを使って英文を作りました。

しばらく続けるのでお付き合いください。

4つ目の英作文

My family goes on a trip every year.

I went to Hiroshima Prefecture 6 years ago.

I went by car.

I stayed at a hotel near the Atomic Bomb Dome.

There was a Road tram in front of the hotel.

I walked from the hotel to the Atomic Bomb Dome with my family.

There was a river in front of the Atomic Bomb Dome.

After the atomic bomb exploded, many people who were burned went into the river.

It’s a quiet and beautiful park now.

There is an atomic bomb museum nearby.

I also went to the Atomic Bomb Museum.

People from various countries came to the Atomic Bomb Museum.

Melted coins

“Human shadow” remaining on the wall

All of them tell you the horror of the atomic bomb.

I get scared when I imagine that a lot of people died in an instant here.

I wanted to show the children this truth.

I’m glad I came here.

Dinner with my family that night

I ate Italian.

 

ちょっとテイストを変えてみる。

需要はあるのだろうか?

始祖の推しが元気がない

先日、突然始まっていた推しのメンバー限定ライブ配信。

見逃した!

アーカイブ見たら、なんか元気がない。

年始から体調崩し、仕事が忙しくて、バイクよりも急行「しらさぎ」に乗る機会が多いと嘆いている。

精神的にも弱ってる感じ?

「推しは凄い!!」と、励ましのコメントを書いた。

強気で前向きな返信が来た。

私も最近なんか気持ちが乗ってこない。

おそらく全ては勢いで始めたオンライン英会話のせいだと思う。

ちょっと憂鬱な英会話

明日、久しぶりのオンライン英会話。

いよいよ英作文を披露する時が来た。

先生はちゃんと待って話を聞いてくれるので多分、大丈夫。

場の空気が和んで話が広がることを期待したい。